Щодня  10:00 - 18:00
 Каса: до 17:00 

 м.Київ
 вул. Володимирська, 2 
 (044) 278 48 64

А Архів експонатів

Тарас Шевченко "Чигиринський Кобзар і Гайдамаки", 1844 р.

Напередодні дня народження Тараса Григоровича Шевченка пропонуємо вашій увазі рідкісний примірник другого видання «Кобзаря» (1844). Ця збірка разом з іншими творами мала значний вплив на тогочасну українську інтелігенцію, яка саме формувала ідею української нації та виконувала роль «будителів» національної свідомості селян.

За життя Тараса Григоровича світ побачили кілька видань його творів. Найперше, 1840 року, було надруковане в Санкт-Петербурзі накладом близько 1000 примірників. До нього увійшло 8 поезій та 6 присвят, а також офорт роботи художника Василя Штернберга із зображенням народного співака, кобзаря, із хлопчиком-поводирем. Власне, це зображення і дало назву збірці. Книжка швидко розійшлася у столиці Російської імперії.

Натомість видана тут же внаступному, 1841 році поема «Гайдамаки» вкрай погано розкуповувалася. Зокрема, у відомій петербурзькій книгарні Івана Лисенкова станом на 1843 рік залишалося аж 800 нерозпроданих примірників. Аби прискорити продаж, Лисенков вирішив перевидати «Кобзар», зброшурувавши частину його тиражу з нерозпроданими примірниками поеми «Гайдамаки» в одній книжці. Задля цього Тарас Шевченко здійснив незначне редагування збірки, і після погодження з цензурою в 1844 році з’явилося друге її видання. Воно мало не лише очікуваний комерційний успіх, а й справило великий вплив на формування уявлень про Україну в Російській імперії та на свідомість самих її мешканців. За задумом самого автора, збірку названо «Чигиринський Кобзар і гайдамаки» – тим самим читачеві нагадували про славні діяння гетьмана Богдана Хмельницького, резиденція якого знаходилася в Чигирині.

Наступне видання «Кобзаря» накладом 6500 примірників побачило світ 1860 року завдяки фінансуванню українського мецената і цукрозаводчика Платона Симиренка. У цій книжці містилося 17 творів Тараса Шевченка та його портрет. Цього ж року, за редакцією російського поета й перекладача Миколи Гербеля, з’явився «Кобзарь Тараса Шевченка в переводе русских поэтов» – перший переклад іноземною мовою.

Протягом 1861 року журнал «Основа» друкував «Кобзар» у 12 книгах. На жаль, Тарас Григорович встиг побачити лише першу з них. У другій було опубліковано його некролог…

Детальніше:

про цей експонат розкажуть наші науковці 10 та 11 березня (субота та неділя) об 11.30, 13.30 та 15.30 на другому поверсі музею, в залі № 14.

Пошук по сайту

Календар подій

Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Нд.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Новини

Анонси

Експонат Тижня

logo

КОНТАКТИ:

Тел:

 +38 044 278 48 64

Запобігання корупції

Виконуючим обов’язки уповноваженої особи з питань запобігання корупції в Національному музеї історії України є провідний фахівець з антикорупційної діяльності – Базиленко Олег Анатолійович.

 dovira@nmiu.org

 вул. Володимирська, 2, м. Київ, 01001

Приєднуйтесь